Na początku lipca Stocznię WISŁA opuścił kolejny transport: nadbudówka z kominem oraz sekcja dla Stoczni
J. J. Sietas KG.
Tak więc kolejne elementy będące efektem naszej wytężonej pracy opuściły naszą Stocznię,
i już (prawie) spokojnie (na ile pozwalają napięte terminy) możemy pracować nad następnymi konstrukcjami.
A pogoda nas nie rozpieszcza.
I tu właśnie widać jak myląca jet
średnia - dwa tygodnie niezwyczajnych upałów, dwa tygodnie deszczu, średnia
jest w normie.
Tyle że oprócz zmagań ze stalą musimy się
jeszcze zmagać z pogodą, na którą niestety nie mamy wpływu.
Również rozpoczęły się też wakacje i część załogi rozpocznie urlopy tak więc kolejne wyzwanie przed nami.
Ale mamy już wieloletnie doświadczenie w tym temacie i wiemy jak sobie poradzić.
|
In the beginning of July another shipment left Stocznia WISŁA: a deckhouse with
funnel and a shipsection for J. J. Sietas KG Shipyard.
So another elements being the effect
of our hard work have left our Shipyard, and now (almost) peacefully
(as much as the tight timetable allows) we can continue work on the
next constructions.
And the weather is in no way favourable.
Right here we can see how erroneous is an average - two weeks of
tremendous heat, two weeks of rain, and the average looks quite normal.
But we, besides struggling with the steel, have also to struggle
with the weather, on which we unfortunately have no effect.
At the same time the holiday season has begun, and part of our crew will go on leave what means another challenge before us.
But we have a long experience in this subject and we know how to cope with this problem.
|