
|
Nadbudówka i sekcja załadowane na ponton SW 6118, gotowe do transportu
|
Deckhouse and shipsection load onto pontoon
SW 6118, ready for shipment
|

|
Ten sam widok z innego kąta - lepiej widać wielkość pontonu SW 6118
|
Same view from a different angle - the size of pontoon SW 6118 can be better seen
|

|
Dyrektor Logistyki i Jakości cały czas nadzoruje prawidłowość przebiegu operacji wysyłki pod względem logistycznym
|
Our
Logistics and Quality Director is constantly monitoring the operation
to ensure that from the logistics point of view everything is in top
order |

|
Ponton odbija od nabrzeża Stoczni WISŁA ...
|
The pontoon unmooring from quay of Stoczni WISŁA ...
|

|
... i opuszcza basen Stoczni WISŁA
|
... and leaving the basin of Stocznia WISŁA
|

|
Konwój na Wiśle Śmiałej, w drodze do Hamburga
|
The convoy on Wisła Śmiała River, on her way to Hamburg
|

|
A to już pchacze podchodzą pod ponton z załadowaną nadbudówką na jednostkę typu AHTS
|
And here the river pushers have already arrived for the pontoon with loaded deckhouse for AHTS type vessel
|

|
Podczepiają się pod rufę i pod dziób pontonu ...
|
They connect to the aft and to the bow of the pontoon ...
|

|
... i już są na Wiśle Śmiałej
|
... and after a moment are on Wisła Śmiała River
|

|
Konwój na Wiśle Śmiałej, w drodze do Stoczni Północnej
|
The convoy on Wisła Śmiała River, on her way to Northern Shipyard
|
powrót na górę strony / return to beginning of page
|